فایدیم

حرف

فایدیم

حرف

پنج شنبه.

این روزها من سرماخورده ام. برای همین کم نوشتم .چیزهایی هست که در چند روز آینده می نویسم....

خلیج فارس همیشه خلیج فارس می ماند.

کلاس ترجمه انفرادی ۱داشتیم.دوشنبه- در ترجمه یکی از بچه ها این کلمات بود: بخش اعظم... من به استاد گرامی ام- که اتفاقا دیروز بعد از ظهر ایشان را دیدم - گفتم که بهتر نیست به جای اعظم بگیم بزرگی-بزرگ.  چون اعظم عربیه ولی ایشان گفتند که اعظم متداول تره -  ولی من اصرار داشتم که فارسی بگیم-البته این اصرار رو نشون ندادم-و در درونم سرکوب شد. همون موقع -توی کلاس....-

باید از یک جایی شروع کنیم

                                   

فارسی را پاس بداریم.

 

صبحانه

قهوه رو ریخ تو فنجون

شیر رو ریخ رو قهوه

قندو انداخ تو شیر قهوه

با قاشق چایخوری همش زد

شیر قهوه رو خورد و فنجونو گذاشت

بی اینکه به من چیزی بگه

سیگاری چاق کرد

دودشو حلقه حلقه بیرون داد

خاکسترشو تکوند تو زیر سیگاری

بی اینکه به من نگاهی کنه

پاشد کلاشو گذاش سرش

بارونی شو تنش کرد

چون که داشت می بارید

و زیر بارون از خونه رفت

بی یک کلمه حرف

بی یه نگاه

من سرمو گرفتم تو دستام و

اشکام سرازیر شد.

                   ژاک پره ور- ترجمه احمد شاملو