ژانویه ماه سرما - با باد و برف همراه
انگشت دست و پا را سوزش دهد به ناگاه
فوریه ماه باران - ریزان به کوه و صحرا
یخ بسته برکه ها را- از نو کند چو دریا
در ماه مارس هر سو -بوی نسیم بر جو
گلبوته های نرگس - این سو شوند و آن سو
آوریل خوش بحالست- هنگام پامچالست
بر دست و پایت افشان- بهتر از این محالست
مه دسته های بره - آرد به دشت و صحرا
با مادران پشمین خیزان-دوان- به هرجا
ژوئن گل است و لاله- سوسن به جویباران
با گل کنند دسته در فصل گل نگاران
ژوئیه ماه گرماست- فصل شنا و دریاست
فصل گل است و میوه- گاه شکار دلهاست
اوت ماه خوب خرمن - گاه درو رسیدن
هنگام خوشه چیدن- خرمن به ده کشیدن
سپتامبر ماه پائیز-ماه خوش دل انگیز
بازیکنان به بازی بر توپ می برن خیز
اکتبر ماه صید است-قرقاول است بسیار
گردو ز شاخه چیدن-بر کندن دل از یار
نوامبر ماه پایان-پاییز و برگ ریزان
سرما و سوز و باران -اما نه چون زمستان
دسامبر ماه سور است -گاه نشاط و شور است
عیسی به زاد روزش بر بستری ز نور است.
برگردان به چامه فارسی:س.عبدرحمان گمارونی پور.
La...la...la...la...la
Now that I've lost everything to
you
You say you want to start something new
And it's breaking my heart you're leaving
Baby I'm grieving
And if you wanna leave take good care
Hope you have a lot of nice things to wear
A lot of nice things turn bad out there
Oh baby, baby, it's a wild world
It's hard to get by just upon a smile
(yeah...) oh baby, it's a wild world
I'll always remember you like a child girl
You know I've seen a lot of
What the world can do
And it's breaking my heart in two
Coz I never want to see you sad girl
Don't be a bad girl
But if you wanna leave take good care
Hope you make a lot of nice freinds out there
Just remember there's
A lot of bad and beware
La...la...la...la...la...baby I love you.
Mr Big)